Guidebook for Lisboa

Alexandra E Paula
Alexandra E Paula
Guidebook for Lisboa

Food Scene

The Café São Bento, with a traditional decoration with predominance of old wood and bibelots. The environment remains intimate, escaping the traditional concept, because it identifies more with a pub. Whenever you want to dine out late, this restaurant is a good option. Hits: A few meters from the Assembly of the Republic. Atmosphere and decor: Friendly, welcoming atmosphere, inviting to a leisurely meal. Closing day (s): Saturdays (Lunch), Sundays (Lunch) Specialties: Fish: Smoked salmon. Steak: S. Bento coffee steak; Bife à Marrare; Portuguese steak; Grilled steak.Doces: Serra cheese; Tarte Tatin; Chocolate Cake; Cheesecake; Passion fruit mousse.
105 명의 현지인이 추천하는 곳
Café de São Bento
212 R. de São Bento
105 명의 현지인이 추천하는 곳
The Café São Bento, with a traditional decoration with predominance of old wood and bibelots. The environment remains intimate, escaping the traditional concept, because it identifies more with a pub. Whenever you want to dine out late, this restaurant is a good option. Hits: A few meters from the Assembly of the Republic. Atmosphere and decor: Friendly, welcoming atmosphere, inviting to a leisurely meal. Closing day (s): Saturdays (Lunch), Sundays (Lunch) Specialties: Fish: Smoked salmon. Steak: S. Bento coffee steak; Bife à Marrare; Portuguese steak; Grilled steak.Doces: Serra cheese; Tarte Tatin; Chocolate Cake; Cheesecake; Passion fruit mousse.
The Casa de Pasto is located on the first floor of the Cais do Porto. The concept of the restaurant is inspired by the traditional Lisbon pasture houses of the late nineteenth and early twentieth centuries. The modest ambience of the dining room aims to recreate the atmosphere of a family home. The characteristic restaurant of a small hotel is evoked, where the customers made their meals daily, being known for the particular tastes and habits. The bet goes, therefore, to a "period cuisine" with dishes of tacho, oven and grill, focusing on the food of Lisbon based on fresh and seasonal products. At the end of the meal, circulate the traditional dessert cart.
39 명의 현지인이 추천하는 곳
Casa de Pasto
20 Rua de S. Paulo
39 명의 현지인이 추천하는 곳
The Casa de Pasto is located on the first floor of the Cais do Porto. The concept of the restaurant is inspired by the traditional Lisbon pasture houses of the late nineteenth and early twentieth centuries. The modest ambience of the dining room aims to recreate the atmosphere of a family home. The characteristic restaurant of a small hotel is evoked, where the customers made their meals daily, being known for the particular tastes and habits. The bet goes, therefore, to a "period cuisine" with dishes of tacho, oven and grill, focusing on the food of Lisbon based on fresh and seasonal products. At the end of the meal, circulate the traditional dessert cart.
Com um olho no rio e outro no elevador, Santa Bica está sempre ao seu dispor Situado no Bairro da Bica, em pleno coração da cidade, este lugar reúne condições únicas para uma estadia em Lisboa, um final de tarde entre amigos e petiscos, ou uma visita tardia para um copo de vinho. Na rua do elevador da Bica – ícone da cidade de Lisboa – esta antiga padaria e a sua fábrica são pretexto para o novo espaço, onde convívio e retiro coabitam em harmonia. O pátio é o culminar perfeito deste lugar, onde olhamos o rio entre os telhados e nos debruçamos sobre o elevador. Aqui, um limoeiro é habitante permanente, garantindo que nunca falta refresco para as tardes de sol.
17 명의 현지인이 추천하는 곳
Santa Bica
37 Tv. do Cabral
17 명의 현지인이 추천하는 곳
Com um olho no rio e outro no elevador, Santa Bica está sempre ao seu dispor Situado no Bairro da Bica, em pleno coração da cidade, este lugar reúne condições únicas para uma estadia em Lisboa, um final de tarde entre amigos e petiscos, ou uma visita tardia para um copo de vinho. Na rua do elevador da Bica – ícone da cidade de Lisboa – esta antiga padaria e a sua fábrica são pretexto para o novo espaço, onde convívio e retiro coabitam em harmonia. O pátio é o culminar perfeito deste lugar, onde olhamos o rio entre os telhados e nos debruçamos sobre o elevador. Aqui, um limoeiro é habitante permanente, garantindo que nunca falta refresco para as tardes de sol.
Quando se entra no novo The Mill não será despropositado arriscar a famosa saudação australiana: 'G'day, mates!' Porque é da Austrália que vem o mentor, o barista e o conceito do espaço. “Para começar, tem um ambiente descontraído — como vês estou de calções [e estava mesmo] –, a música tem de ser boa, gostamos de conhecer cada um dos nossos clientes e tratá-los pelo nome e ter excelente café e comida saudável.”
51 명의 현지인이 추천하는 곳
the mill
1 R. do Poço dos Negros
51 명의 현지인이 추천하는 곳
Quando se entra no novo The Mill não será despropositado arriscar a famosa saudação australiana: 'G'day, mates!' Porque é da Austrália que vem o mentor, o barista e o conceito do espaço. “Para começar, tem um ambiente descontraído — como vês estou de calções [e estava mesmo] –, a música tem de ser boa, gostamos de conhecer cada um dos nossos clientes e tratá-los pelo nome e ter excelente café e comida saudável.”
A ligação dos donos a Ponte de Lima faz com que nesta tasca se cozinhem, de vez em quando, alguns pratos típicos do Norte. Às quartas ao almoço é dia de servir uns já populares e óptimos filetes de polvo com arroz do mesmo. Marque na agenda e reserve mesa.
182 명의 현지인이 추천하는 곳
Zapata
47 R. do Poço dos Negros
182 명의 현지인이 추천하는 곳
A ligação dos donos a Ponte de Lima faz com que nesta tasca se cozinhem, de vez em quando, alguns pratos típicos do Norte. Às quartas ao almoço é dia de servir uns já populares e óptimos filetes de polvo com arroz do mesmo. Marque na agenda e reserve mesa.
Encontra-se no edifício do Museu da Farmácia no Miradouro de Santa Catarina, e por isso a decoração é inspirada nas farmácias antigas. A ementa é composta por petiscos e o ambiente é de convívio informal. Há também um bar onde se servem cocktails de vinhos portugueses. Não encerra depois do almoço, o que significa que este é também um destino para um petisco à tarde na esplanada. Ao jantar junta-se a opção de um menu especial da chef, com pratos que variam todos os dias.
106 명의 현지인이 추천하는 곳
Pharmacia
106 명의 현지인이 추천하는 곳
Encontra-se no edifício do Museu da Farmácia no Miradouro de Santa Catarina, e por isso a decoração é inspirada nas farmácias antigas. A ementa é composta por petiscos e o ambiente é de convívio informal. Há também um bar onde se servem cocktails de vinhos portugueses. Não encerra depois do almoço, o que significa que este é também um destino para um petisco à tarde na esplanada. Ao jantar junta-se a opção de um menu especial da chef, com pratos que variam todos os dias.
Vista única e sabores exclusivos Em pleno centro histórico de Lisboa, junto ao miradouro do Príncipe Real, encontra-se um espaço no mínimo original. O The Insolito faz jus ao seu nome, com uma decoração baseada em mobiliário antigo e um ambiente muito especial, complementados uma das melhores varandas de Lisboa.
38 명의 현지인이 추천하는 곳
The Insólito
83 R. de São Pedro de Alcântara
38 명의 현지인이 추천하는 곳
Vista única e sabores exclusivos Em pleno centro histórico de Lisboa, junto ao miradouro do Príncipe Real, encontra-se um espaço no mínimo original. O The Insolito faz jus ao seu nome, com uma decoração baseada em mobiliário antigo e um ambiente muito especial, complementados uma das melhores varandas de Lisboa.
Pode dizer-se que o Chapitô à Mesa é um dos restaurantes emblemáticos de Lisboa. O Chapitô não é só restaurante, sendo constituído por vários espaços distintos, o que acaba por justificar o facto de apelar a diferentes gostos. Com uma vista impressionante para o rio Tejo, o Chapitô pode ser um bar com espaço para concertos (piso inferior), uma escola de teatro, uma esplanada ideal para umas cervejas e petiscos, e um restaurante.
417 명의 현지인이 추천하는 곳
Chapitô à Mesa
7 Costa do Castelo
417 명의 현지인이 추천하는 곳
Pode dizer-se que o Chapitô à Mesa é um dos restaurantes emblemáticos de Lisboa. O Chapitô não é só restaurante, sendo constituído por vários espaços distintos, o que acaba por justificar o facto de apelar a diferentes gostos. Com uma vista impressionante para o rio Tejo, o Chapitô pode ser um bar com espaço para concertos (piso inferior), uma escola de teatro, uma esplanada ideal para umas cervejas e petiscos, e um restaurante.
82 명의 현지인이 추천하는 곳
DeliDelux
82 명의 현지인이 추천하는 곳
Na decoração mantiveram muitas peças antigas, a gastronomia mediterrânea, portuguesa e de autor, bela vista sobre o Tejo, a ponte 25 de Abril e o Cristo Rei na outra margem
77 명의 현지인이 추천하는 곳
Rio Maravilha
103 R. Rodrigues de Faria
77 명의 현지인이 추천하는 곳
Na decoração mantiveram muitas peças antigas, a gastronomia mediterrânea, portuguesa e de autor, bela vista sobre o Tejo, a ponte 25 de Abril e o Cristo Rei na outra margem
Cozinha mediterrânica, portuguesa com opções vegetarianas, para brunch ou lanche e jantares.
66 명의 현지인이 추천하는 곳
Café Tati
20B R. Ribeira Nova
66 명의 현지인이 추천하는 곳
Cozinha mediterrânica, portuguesa com opções vegetarianas, para brunch ou lanche e jantares.
Restaurante Típico de cozinha portuguesa, onde pode ouvir o nosso Fado ao vivo.
241 명의 현지인이 추천하는 곳
Tasca Do Chico
39 R. do Diário de Notícias
241 명의 현지인이 추천하는 곳
Restaurante Típico de cozinha portuguesa, onde pode ouvir o nosso Fado ao vivo.
Espaço com ambiente tranquilo e confortável, Wifi grátis. especialidades em café, capuccino ...
11 명의 현지인이 추천하는 곳
Jeronymo Café
20 Largo Conde-Barão
11 명의 현지인이 추천하는 곳
Espaço com ambiente tranquilo e confortável, Wifi grátis. especialidades em café, capuccino ...
Excelentes pequenos almoços com uma variedade de oferta de diversos tipos de pão e doçaria nacional
514 명의 현지인이 추천하는 곳
A Padaria Portuguesa
44 Praça Luís de Camões
514 명의 현지인이 추천하는 곳
Excelentes pequenos almoços com uma variedade de oferta de diversos tipos de pão e doçaria nacional
Grande variedade de oferta Gastronomica em ambiente animado, juntos uns dos melhores Chefes da cozinha nacional
253 명의 현지인이 추천하는 곳
리비에라시장
Rua Ribeira Nova
253 명의 현지인이 추천하는 곳
Grande variedade de oferta Gastronomica em ambiente animado, juntos uns dos melhores Chefes da cozinha nacional
Roof-Top com uma vista magnifica sobre Lisboa e rio, para brunch ou lanche e jantares.
37 명의 현지인이 추천하는 곳
Pistola y Corazon Taqueria
16 Rua da Boavista
37 명의 현지인이 추천하는 곳
Roof-Top com uma vista magnifica sobre Lisboa e rio, para brunch ou lanche e jantares.
In 1837, the baking of the “Pastéis de Belém”began in the buildings attached to the refinery, following the ancient ‘secret recipe` from the monastery. Passed on and known exclusively to the master confectioners who hand-crafted the pastries in the ‘secret room’, this recipe remained unchanged to the present day. In fact, the only true ‘Pasteis de Belém’ contrive, by means of a scrupulous selection of ingredients, to offer even today the flavour of the time-honoured Portuguese sweetmaking.
835 명의 현지인이 추천하는 곳
파스텔 드 벨렝
84 R. de Belém
835 명의 현지인이 추천하는 곳
In 1837, the baking of the “Pastéis de Belém”began in the buildings attached to the refinery, following the ancient ‘secret recipe` from the monastery. Passed on and known exclusively to the master confectioners who hand-crafted the pastries in the ‘secret room’, this recipe remained unchanged to the present day. In fact, the only true ‘Pasteis de Belém’ contrive, by means of a scrupulous selection of ingredients, to offer even today the flavour of the time-honoured Portuguese sweetmaking.

Drinks & Nightlife

É um bar que é uma sala de concertos que é uma discoteca que é um espaço aberto a todas as artes que é um sítio onde cabe toda a música do mundo.
124 명의 현지인이 추천하는 곳
Musicbox
24 R. Nova do Carvalho
124 명의 현지인이 추천하는 곳
É um bar que é uma sala de concertos que é uma discoteca que é um espaço aberto a todas as artes que é um sítio onde cabe toda a música do mundo.
De regresso ás matines e não só. Bom som, gente bonita. espaço amplo e agradável para dar um pezinho de dança
27 명의 현지인이 추천하는 곳
Rive Rouge
Praça Dom Luís I
27 명의 현지인이 추천하는 곳
De regresso ás matines e não só. Bom som, gente bonita. espaço amplo e agradável para dar um pezinho de dança
Bar com decoração "Burlesca", bom ambiente, bom som e gente gira.
398 명의 현지인이 추천하는 곳
Pensao Amor
19 R. do Alecrim
398 명의 현지인이 추천하는 곳
Bar com decoração "Burlesca", bom ambiente, bom som e gente gira.

Sightseeing

Ao centro da praça, coberta de calçada portuguesa, está um chafariz de 1848, em forma de obelisco encimado por uma esfera armilar de ferro. A praça é um epicentro da vida noturna da cidade, com esplanadas, um quiosque tradicional, e ainda vários bares no arredores.
6 명의 현지인이 추천하는 곳
상파울로 광장
71 Rua de S. Paulo
6 명의 현지인이 추천하는 곳
Ao centro da praça, coberta de calçada portuguesa, está um chafariz de 1848, em forma de obelisco encimado por uma esfera armilar de ferro. A praça é um epicentro da vida noturna da cidade, com esplanadas, um quiosque tradicional, e ainda vários bares no arredores.
Deslumbrante vista sobre o rio Tejo, os típicos cacilheiros e a margem sul. O Cais das Colunas constituiu, durante muitos séculos, a principal ligação entre a cidade e o rio, sendo conhecido como a “porta da cidade”, oferecendo ao mesmo tempo um lugar de troca, um cais e observação da azáfama fluvial, como também um local de franca contemplação paisagística e privilegiada zona de lazer. O Cais foi desde o seu início parte do projecto da Praça do Comércio, aquando a reconstrução da cidade após o grande Terramoto de 1755, tendo sido concluído em finais do século XVIII. As suas duas colunas, que lhe dão o nome, pontuam a escadaria de pedra que desce até ao rio.
25 명의 현지인이 추천하는 곳
기둥 부두
Praça do Comércio
25 명의 현지인이 추천하는 곳
Deslumbrante vista sobre o rio Tejo, os típicos cacilheiros e a margem sul. O Cais das Colunas constituiu, durante muitos séculos, a principal ligação entre a cidade e o rio, sendo conhecido como a “porta da cidade”, oferecendo ao mesmo tempo um lugar de troca, um cais e observação da azáfama fluvial, como também um local de franca contemplação paisagística e privilegiada zona de lazer. O Cais foi desde o seu início parte do projecto da Praça do Comércio, aquando a reconstrução da cidade após o grande Terramoto de 1755, tendo sido concluído em finais do século XVIII. As suas duas colunas, que lhe dão o nome, pontuam a escadaria de pedra que desce até ao rio.
Neste espaço ribeirinho entre a Praça do Comércio e o Cais do Sodré construíram-se muitas das naus dos navegadores portugueses. Hoje, depois de uma requalificação concluída em 2013, é um grande passeio ajardinado que convida a ficar ao sol. A requalificação recriou a antiga doca, mas trata-se de um projeto de espaço público contemporâneo, em grande parte pedonal. O trânsito divide uma escadaria que desce até à água e um jardim que se estende até aos edifícios da Marinha Portuguesa. Apesar de não serem permitidos mergulhos, esta é considerada a "praia" do centro da cidade, e há ainda um quiosque com esplanada para quem quer ficar a admirar a paisagem.
102 명의 현지인이 추천하는 곳
Avenida Ribeira das Naus
Avenida Ribeira das Naus
102 명의 현지인이 추천하는 곳
Neste espaço ribeirinho entre a Praça do Comércio e o Cais do Sodré construíram-se muitas das naus dos navegadores portugueses. Hoje, depois de uma requalificação concluída em 2013, é um grande passeio ajardinado que convida a ficar ao sol. A requalificação recriou a antiga doca, mas trata-se de um projeto de espaço público contemporâneo, em grande parte pedonal. O trânsito divide uma escadaria que desce até à água e um jardim que se estende até aos edifícios da Marinha Portuguesa. Apesar de não serem permitidos mergulhos, esta é considerada a "praia" do centro da cidade, e há ainda um quiosque com esplanada para quem quer ficar a admirar a paisagem.
One of the most traditional neighbourhoods in Lisbon, with trendy shops, narrow streets, excellent restaurants and Fado houses.
1835 명의 현지인이 추천하는 곳
베이로 알토
21 Tv. Inglesinhos
1835 명의 현지인이 추천하는 곳
One of the most traditional neighbourhoods in Lisbon, with trendy shops, narrow streets, excellent restaurants and Fado houses.
A rua mais fotografada de Lisboa é provavelmente a Rua da Bica de Duarte Belo. Fica no histórico e pitoresco bairro da Bica, um dos bairros mais típicos da cidade, conhecido pelos seus pequenos bares e sobretudo pelo emblemático ascensor que o atravessa. Constantemente fotografado por turistas, o ascensor sobe e desce a colina desde 1892. As bicas e fontes eram habitualmente locais de encontro, enchendo o bairro de vida. Pouco afetada pelo terramoto de 1755, a Bica oferece uma bela vista do Tejo, e mantém os coloridos edifícios dos séculos XVII e XVIII, muitos sempre de portas abertas, e com varandas com vasos de flores e roupa nos estendais.
24 명의 현지인이 추천하는 곳
Rua da Bica de Duarte Belo
Rua da Bica de Duarte Belo
24 명의 현지인이 추천하는 곳
A rua mais fotografada de Lisboa é provavelmente a Rua da Bica de Duarte Belo. Fica no histórico e pitoresco bairro da Bica, um dos bairros mais típicos da cidade, conhecido pelos seus pequenos bares e sobretudo pelo emblemático ascensor que o atravessa. Constantemente fotografado por turistas, o ascensor sobe e desce a colina desde 1892. As bicas e fontes eram habitualmente locais de encontro, enchendo o bairro de vida. Pouco afetada pelo terramoto de 1755, a Bica oferece uma bela vista do Tejo, e mantém os coloridos edifícios dos séculos XVII e XVIII, muitos sempre de portas abertas, e com varandas com vasos de flores e roupa nos estendais.
The oldest neighbourhood in Lisbon, since it survived the 1755 earthquake. Astoning views, narrow streets and alleys it's a labyrinth of beautiful architecture, sound and light. You'll find here the best fado houses and portuguese traditional food.
829 명의 현지인이 추천하는 곳
알파마트
829 명의 현지인이 추천하는 곳
The oldest neighbourhood in Lisbon, since it survived the 1755 earthquake. Astoning views, narrow streets and alleys it's a labyrinth of beautiful architecture, sound and light. You'll find here the best fado houses and portuguese traditional food.
Belem is the delightful district to the west of central Lisbon, and is the setting for many of the capital’s most iconic and important tourist attractions. The district makes for an enjoyable half day excursion, and combines historic monuments, fascinating museums and carefully maintained parks, all of which line the cooling waters of the Tejo estuary. Don't forget to try the Belem Pastry!
217 명의 현지인이 추천하는 곳
Belém
217 명의 현지인이 추천하는 곳
Belem is the delightful district to the west of central Lisbon, and is the setting for many of the capital’s most iconic and important tourist attractions. The district makes for an enjoyable half day excursion, and combines historic monuments, fascinating museums and carefully maintained parks, all of which line the cooling waters of the Tejo estuary. Don't forget to try the Belem Pastry!
O Elevador de Santa Justa, também conhecido como Elevador do Carmo, é um dos monumentos mais interessantes da Baixa, centro histórico lisboeta. Concebido por Raoul Mesnier du Ponsard, o elevador liga a Baixa ao Bairro Alto e apresenta um design neogótico romântico. Abriu em 1902, altura em que funcionava a vapor, e em 1907 começou a trabalhar a energia eléctrica, sendo o único elevador vertical em Lisboa a prestar um serviço público. Feito inteiramente de ferro fundido e enriquecido com trabalhos em filigrana, A bilheteira localiza-se por trás da torre, nos degraus da Rua do Carmo. No topo conta com vistas magníficas sobre o centro de Lisboa e o Rio Tejo.
626 명의 현지인이 추천하는 곳
산타후스타 엘리베이터
R. do Ouro
626 명의 현지인이 추천하는 곳
O Elevador de Santa Justa, também conhecido como Elevador do Carmo, é um dos monumentos mais interessantes da Baixa, centro histórico lisboeta. Concebido por Raoul Mesnier du Ponsard, o elevador liga a Baixa ao Bairro Alto e apresenta um design neogótico romântico. Abriu em 1902, altura em que funcionava a vapor, e em 1907 começou a trabalhar a energia eléctrica, sendo o único elevador vertical em Lisboa a prestar um serviço público. Feito inteiramente de ferro fundido e enriquecido com trabalhos em filigrana, A bilheteira localiza-se por trás da torre, nos degraus da Rua do Carmo. No topo conta com vistas magníficas sobre o centro de Lisboa e o Rio Tejo.
Baixa is Lisbon’s historic heart and commercial center. Neoclassical architecture, built after the 1755 earthquake, surrounds Commerce and Rossio squares. Bustling pedestrianized streets are lined with traditional seafood restaurants and souvenir shops. The National Museum of Contemporary Art, in the upscale Chiado area, shows Portuguese art from the mid-1800s to today, and the Santa Justa Lift offers city views.
651 명의 현지인이 추천하는 곳
Baixa-Chiado station
651 명의 현지인이 추천하는 곳
Baixa is Lisbon’s historic heart and commercial center. Neoclassical architecture, built after the 1755 earthquake, surrounds Commerce and Rossio squares. Bustling pedestrianized streets are lined with traditional seafood restaurants and souvenir shops. The National Museum of Contemporary Art, in the upscale Chiado area, shows Portuguese art from the mid-1800s to today, and the Santa Justa Lift offers city views.
Aberto das 9:00-21:00. Elevador da Bica ou Ascensor da Bica é um funicular localizado na Rua da Bica 150 metros do nosso estúdio
101 명의 현지인이 추천하는 곳
Elevador da Baixa
3 Largo Chão do Loureiro
101 명의 현지인이 추천하는 곳
Aberto das 9:00-21:00. Elevador da Bica ou Ascensor da Bica é um funicular localizado na Rua da Bica 150 metros do nosso estúdio

Parks & Nature

Monsanto Forest Park (Portuguese: Parque Florestal de Monsanto) is a municipal protected forest in Lisbon, Portugal, the largest green patch in the city, with almost 1000 ha (10 km2) It offers a well diversified tree-covered area to the Portuguese capital. A large number of species were introduced in the Monsanto Hills (Serra de Monsanto) during the reforesting period. Due to climate and geological characteristics, they created a very interesting ecosystems in the urban patch of Lisbon (and surrounding municipalities). The Ecological Park of Lisbon, located at Monsanto Forest Park, is a meeting point for a new contact with the environment.
46 명의 현지인이 추천하는 곳
Monsanto Ecological Park
19 Parque Florestal de Monsanto
46 명의 현지인이 추천하는 곳
Monsanto Forest Park (Portuguese: Parque Florestal de Monsanto) is a municipal protected forest in Lisbon, Portugal, the largest green patch in the city, with almost 1000 ha (10 km2) It offers a well diversified tree-covered area to the Portuguese capital. A large number of species were introduced in the Monsanto Hills (Serra de Monsanto) during the reforesting period. Due to climate and geological characteristics, they created a very interesting ecosystems in the urban patch of Lisbon (and surrounding municipalities). The Ecological Park of Lisbon, located at Monsanto Forest Park, is a meeting point for a new contact with the environment.
A praia de Carcavelos estende-se desde a entrada de Carcavelos até ao Forte de São Julião da Barra, integrando dois areais de pequenas dimensões: a praia do Moinho, junto ao Forte. Apesar de ser o mais extenso areal de toda a Costa do Estoril, é comum a praia ficar lotada nos dias de Verão. A servir todos esses veraneantes, além dos bares e restaurantes que ficam abertos noite dentro, há também uma escola de desportos náuticos, como o surf, windsurf e bodybord. A praia tem ainda recintos de futebol de praia e beach voley. Os campeonatos de Futebol de Praia têm sido ali realizados, bem como outros eventos desportivos, como o Beach Rugby e o Beach Voley. Tem vários parques de estacionamento.
218 명의 현지인이 추천하는 곳
카카벨로스 비치 (Carcavelos Beach)
218 명의 현지인이 추천하는 곳
A praia de Carcavelos estende-se desde a entrada de Carcavelos até ao Forte de São Julião da Barra, integrando dois areais de pequenas dimensões: a praia do Moinho, junto ao Forte. Apesar de ser o mais extenso areal de toda a Costa do Estoril, é comum a praia ficar lotada nos dias de Verão. A servir todos esses veraneantes, além dos bares e restaurantes que ficam abertos noite dentro, há também uma escola de desportos náuticos, como o surf, windsurf e bodybord. A praia tem ainda recintos de futebol de praia e beach voley. Os campeonatos de Futebol de Praia têm sido ali realizados, bem como outros eventos desportivos, como o Beach Rugby e o Beach Voley. Tem vários parques de estacionamento.
Este romântico jardim de bairro chama-se Jardim Guerra Junqueiro, mas todos o conhecem por Jardim da Estrela. Data de 1852 e é um local agradável para ficar a ler, para as crianças brincarem ou para praticar desporto. Encontra-se mesmo em frente à Basílica da Estrela e tem pequenos lagos com patos, um parque infantil, um antigo coreto em ferro trabalhado, um quiosque e um café com esplanada para refeições ligeiras. Pelo meio encontram-se várias plantas exóticas e esculturas. No primeiro fim de semana de cada mês realiza-se aqui uma feira de artesanato urbano chamada "Crafts & Design", sempre entre as 10h e as 19h, e nos fins de semana de verão também é um dos palcos do festival OutJazz.
136 명의 현지인이 추천하는 곳
Jardim da Estrela station
136 명의 현지인이 추천하는 곳
Este romântico jardim de bairro chama-se Jardim Guerra Junqueiro, mas todos o conhecem por Jardim da Estrela. Data de 1852 e é um local agradável para ficar a ler, para as crianças brincarem ou para praticar desporto. Encontra-se mesmo em frente à Basílica da Estrela e tem pequenos lagos com patos, um parque infantil, um antigo coreto em ferro trabalhado, um quiosque e um café com esplanada para refeições ligeiras. Pelo meio encontram-se várias plantas exóticas e esculturas. No primeiro fim de semana de cada mês realiza-se aqui uma feira de artesanato urbano chamada "Crafts & Design", sempre entre as 10h e as 19h, e nos fins de semana de verão também é um dos palcos do festival OutJazz.
A arquitectura do jardim segue os modelos renascentistas em terraços talhados na encosta. No entanto os ornamentos existentes têm influências marcadamente barrocas
99 명의 현지인이 추천하는 곳
Jardim Botanico d'Ajuda
Calçada da Ajuda
99 명의 현지인이 추천하는 곳
A arquitectura do jardim segue os modelos renascentistas em terraços talhados na encosta. No entanto os ornamentos existentes têm influências marcadamente barrocas
Situa-se na zona monumental de Belém, junto ao Mosteiro dos Jerónimos, com um património vegetal especializado em flora tropical, o Jardim encontra-se qualificado como monumento Nacional
133 명의 현지인이 추천하는 곳
열대식물원
Largo dos Jerónimos
133 명의 현지인이 추천하는 곳
Situa-se na zona monumental de Belém, junto ao Mosteiro dos Jerónimos, com um património vegetal especializado em flora tropical, o Jardim encontra-se qualificado como monumento Nacional

Arts & Culture

ortugal's "national gallery" is the Ancient Art Museum, opened in 1884 in a 17th-century palace. Its most significant works include Hieronymus Bosch's "Temptation of Saint Anthony" and Albrecht Dürer's "Saint Jerome," but the main highlight is a 15th century masterpiece attributed to Portuguese artist Nuno Gonçalves, called the "Panels of St. Vincent." It's one of the first collective portraits in European art, showing sixty portraits of various personalities, believed to be venerating Saint Vincent.
781 명의 현지인이 추천하는 곳
포르투갈 국립 고대 미술관
Rua das Janelas Verdes
781 명의 현지인이 추천하는 곳
ortugal's "national gallery" is the Ancient Art Museum, opened in 1884 in a 17th-century palace. Its most significant works include Hieronymus Bosch's "Temptation of Saint Anthony" and Albrecht Dürer's "Saint Jerome," but the main highlight is a 15th century masterpiece attributed to Portuguese artist Nuno Gonçalves, called the "Panels of St. Vincent." It's one of the first collective portraits in European art, showing sixty portraits of various personalities, believed to be venerating Saint Vincent.
One of Lisbon's most visited sights, the Coaches Museum (Museu Nacional dos Coches) has the largest and most valuable collection of its type in the world. It opened in 1905 in a richly-decorated 18th-century royal riding school that was part of Belem Palace, illustrating the ostentation and staggering wealth of the old Portuguese elite. On its 110th anniversary it moved across the street to a new building designed by Pritzker Prize-winning architect Paulo Mendes da Rocha. The new premises made it possible to also show accessories and carriages that weren’t previously shown.
483 명의 현지인이 추천하는 곳
국립승마박물관
136 Av. da Índia
483 명의 현지인이 추천하는 곳
One of Lisbon's most visited sights, the Coaches Museum (Museu Nacional dos Coches) has the largest and most valuable collection of its type in the world. It opened in 1905 in a richly-decorated 18th-century royal riding school that was part of Belem Palace, illustrating the ostentation and staggering wealth of the old Portuguese elite. On its 110th anniversary it moved across the street to a new building designed by Pritzker Prize-winning architect Paulo Mendes da Rocha. The new premises made it possible to also show accessories and carriages that weren’t previously shown.
Museum in imposing, former power station, with renewable energy & electrical phenomena exhibits.
529 명의 현지인이 추천하는 곳
리스본아트건축테크놀로지미술관(MAAT)
Avenida Brasília
529 명의 현지인이 추천하는 곳
Museum in imposing, former power station, with renewable energy & electrical phenomena exhibits.
The National Azulejo Museum is a national museum in Lisbon, Portugal, dedicated to the azulejo. The museum is also referred to as The National Tile Museum.
477 명의 현지인이 추천하는 곳
National Museum of the Azulejo
4 R. Me. Deus
477 명의 현지인이 추천하는 곳
The National Azulejo Museum is a national museum in Lisbon, Portugal, dedicated to the azulejo. The museum is also referred to as The National Tile Museum.
Located in Belém, Lisbon, the Museu Coleção Berardo of modern and contemporary art is the most visited Museum in Portugal (The Art Newspaper, 2017). Open every day, has Free Admission on Saturdays, all day. With five current exhibitions on view (three temporary and two permanents), is a museological space of reference in Lisbon, where the visitor can enjoy the best of modern and contemporary art, hosting the Berardo Collection with its more than 70 artistic tendencies and more than 900 works that demonstrates its strong museological and didactic nature, with works by artists like Marcel Duchamp, Pablo Picasso, Salvador Dalí, Andy Warhol, Francis Bacon, Jackson Pollock, Gerhard Richter, Ma
211 명의 현지인이 추천하는 곳
베라르도 컬렉션 박물관
Praça do Império
211 명의 현지인이 추천하는 곳
Located in Belém, Lisbon, the Museu Coleção Berardo of modern and contemporary art is the most visited Museum in Portugal (The Art Newspaper, 2017). Open every day, has Free Admission on Saturdays, all day. With five current exhibitions on view (three temporary and two permanents), is a museological space of reference in Lisbon, where the visitor can enjoy the best of modern and contemporary art, hosting the Berardo Collection with its more than 70 artistic tendencies and more than 900 works that demonstrates its strong museological and didactic nature, with works by artists like Marcel Duchamp, Pablo Picasso, Salvador Dalí, Andy Warhol, Francis Bacon, Jackson Pollock, Gerhard Richter, Ma
The Calouste Gulbenkian Foundation, or Gulbenkian Foundation, is a Portuguese private foundation of public utility whose statutory aims are in the fields of arts, charity, education, and science.
185 명의 현지인이 추천하는 곳
칼루스테 구르벵기안 재단
45 A Av. de Berna
185 명의 현지인이 추천하는 곳
The Calouste Gulbenkian Foundation, or Gulbenkian Foundation, is a Portuguese private foundation of public utility whose statutory aims are in the fields of arts, charity, education, and science.
Exhibition on traditional fado, with audiovisual displays & archives, plus a cafe with concerts.
518 명의 현지인이 추천하는 곳
Museu do Fado
1 Largo do Chafariz de Dentro
518 명의 현지인이 추천하는 곳
Exhibition on traditional fado, with audiovisual displays & archives, plus a cafe with concerts.
Amália Rodrigues is one of Portugal's biggest cultural icons, and the house where she lived for most of her life was turned into a museum following her death in 1999. She was a Fado diva who gained worldwide fame and acclaim, and her fans now make the pilgrimage to the museum to see over 30,000 of her personal items, including her glitzy outfits, portraits, awards, and recordings in a 30-minute tour.
67 명의 현지인이 추천하는 곳
Foundation Amália Rodrigues
193 R. de São Bento
67 명의 현지인이 추천하는 곳
Amália Rodrigues is one of Portugal's biggest cultural icons, and the house where she lived for most of her life was turned into a museum following her death in 1999. She was a Fado diva who gained worldwide fame and acclaim, and her fans now make the pilgrimage to the museum to see over 30,000 of her personal items, including her glitzy outfits, portraits, awards, and recordings in a 30-minute tour.
Theater with regular satirical shows plus musicals, drama & some productions for children.
30 명의 현지인이 추천하는 곳
Teatro Politeama
109 R. das Portas de Santo Antão
30 명의 현지인이 추천하는 곳
Theater with regular satirical shows plus musicals, drama & some productions for children.
The Coliseum of Lisbon is a concert hall and venue located along Rua das Portas de Santo Antão/Beco de São Luís da Pena, in the civil parish of Arroios, in the municipality of Lisbon.
87 명의 현지인이 추천하는 곳
Coliseu dos Recreios
96 R. das Portas de Santo Antão
87 명의 현지인이 추천하는 곳
The Coliseum of Lisbon is a concert hall and venue located along Rua das Portas de Santo Antão/Beco de São Luís da Pena, in the civil parish of Arroios, in the municipality of Lisbon.
The Campo Pequeno Bullring (Portuguese: Praça de Touros do Campo Pequeno) is the bull ring of Lisbon, Portugal. It is located in the Campo Pequeno Square, by the Avenida da República. After a profound renovation, it re-opened as a multi-event venue in 2006, designed to be used for various events apart from bull fighting. It hosts a range of live acts and has seen many famous bands perform there. It includes an underground shopping centre, cinema, restaurants and a parking lot.
49 명의 현지인이 추천하는 곳
Campo Pequeno
49 명의 현지인이 추천하는 곳
The Campo Pequeno Bullring (Portuguese: Praça de Touros do Campo Pequeno) is the bull ring of Lisbon, Portugal. It is located in the Campo Pequeno Square, by the Avenida da República. After a profound renovation, it re-opened as a multi-event venue in 2006, designed to be used for various events apart from bull fighting. It hosts a range of live acts and has seen many famous bands perform there. It includes an underground shopping centre, cinema, restaurants and a parking lot.
O teatro neoclássico Dona Maria II encontra-se virado para uma das grandes praças da cidade, o Rossio. Construído entre 1842 e 1846 com uma estátua de Gil Vicente no topo da fachada, apresenta anualmente uma temporada de peças interpretadas pelos maiores nomes do teatro português. É possível ficar a conhecer todo o interior, em visitas guiadas que se realizam em diferentes idiomas todas as segundas-feiras. No percurso fica-se a conhecer o património histórico e artístico to teatro, podendo-se ver figurinos, adereços e ainda os camarins.
147 명의 현지인이 추천하는 곳
Teatro Nacional Dona Maria II
Praça Dom Pedro IV
147 명의 현지인이 추천하는 곳
O teatro neoclássico Dona Maria II encontra-se virado para uma das grandes praças da cidade, o Rossio. Construído entre 1842 e 1846 com uma estátua de Gil Vicente no topo da fachada, apresenta anualmente uma temporada de peças interpretadas pelos maiores nomes do teatro português. É possível ficar a conhecer todo o interior, em visitas guiadas que se realizam em diferentes idiomas todas as segundas-feiras. No percurso fica-se a conhecer o património histórico e artístico to teatro, podendo-se ver figurinos, adereços e ainda os camarins.

Shopping

Com origem na Idade Média, século XIII, a Feira da Ladra é o mais antigo mercado de Lisboa. Situada no Campo de Santa Clara, na freguesia de São Vicente de Fora desde 1882, a Feira percorreu anteriormente muitos outros locais históricos da cidade. Todas as terças feiras e sábados, do nascer ao pôr-do-sol, por tendas, bancas ou mesmo por panos espalhados no chão, a Feira da Ladra expõe os seus produtos, sobretudo velharias e material usado. Livros, roupas, loiças, material de escritório, moedas, discos, cd’s, calçado, fotografias, móveis e mais o que a imaginação consiga conceber, tudo encontra na Feira da ladra e a preços reduzidos, num dos bairros históricos da cidade de Lisboa.
762 명의 현지인이 추천하는 곳
Mercado de Santa Clara 역
Campo de Santa Clara
762 명의 현지인이 추천하는 곳
Com origem na Idade Média, século XIII, a Feira da Ladra é o mais antigo mercado de Lisboa. Situada no Campo de Santa Clara, na freguesia de São Vicente de Fora desde 1882, a Feira percorreu anteriormente muitos outros locais históricos da cidade. Todas as terças feiras e sábados, do nascer ao pôr-do-sol, por tendas, bancas ou mesmo por panos espalhados no chão, a Feira da Ladra expõe os seus produtos, sobretudo velharias e material usado. Livros, roupas, loiças, material de escritório, moedas, discos, cd’s, calçado, fotografias, móveis e mais o que a imaginação consiga conceber, tudo encontra na Feira da ladra e a preços reduzidos, num dos bairros históricos da cidade de Lisboa.
Domingo é dia do Mercado na LxFactory, há artesanato, peças de design originais, roupas e acessórios novos e em segunda mão e há frutas e legumes de vários produtores
68 명의 현지인이 추천하는 곳
Napron Love - thinking designers
Rua Rodrigues de Faria
68 명의 현지인이 추천하는 곳
Domingo é dia do Mercado na LxFactory, há artesanato, peças de design originais, roupas e acessórios novos e em segunda mão e há frutas e legumes de vários produtores
Todos os sábados, o Jardim do Príncipe Real recebe um mercado biológico que traz aos lisboetas uma imensa variedade de produtos hortícolas e outros. A iniciativa resulta de uma colaboração entre a Câmara Municipal de Lisboa e a Agrobio. Para além das habituais frutas e hortaliças frescas, aqui encontra cereais, azeite, pão, vinho, etc., produzidos de acordo com os critérios da agricultura biológica. Horário de Funcionamento: Sábados das 08:00 às 14:00.
23 명의 현지인이 추천하는 곳
Mercado Biológico do Principe Real
Praça do Príncipe Real
23 명의 현지인이 추천하는 곳
Todos os sábados, o Jardim do Príncipe Real recebe um mercado biológico que traz aos lisboetas uma imensa variedade de produtos hortícolas e outros. A iniciativa resulta de uma colaboração entre a Câmara Municipal de Lisboa e a Agrobio. Para além das habituais frutas e hortaliças frescas, aqui encontra cereais, azeite, pão, vinho, etc., produzidos de acordo com os critérios da agricultura biológica. Horário de Funcionamento: Sábados das 08:00 às 14:00.
You can find the antique market in different zones in Lisbon. Depending on the weekend it's possible to find it in Belem, Estrela, Principe Real or Avenida da Liberdade
Feira de Antiguidades, Velharias e Artesanato
You can find the antique market in different zones in Lisbon. Depending on the weekend it's possible to find it in Belem, Estrela, Principe Real or Avenida da Liberdade

Essentials

Endereço: Rua De São Paulo, 80 Telefone: 808 200 795 Horário: seg: 9:00 - 21:00 ter: 9:00 - 21:00 qua: 9:00 - 21:00 qui: 9:00 - 21:00 sex: 9:00 - 21:00 sab: 9:00 - 21:00 dom: 9:00 - 21:00 Secções: Frutaria, Padaria, Carnes Embaladas
110 명의 현지인이 추천하는 곳
Minipreço Express
80 Rua de S. Paulo
110 명의 현지인이 추천하는 곳
Endereço: Rua De São Paulo, 80 Telefone: 808 200 795 Horário: seg: 9:00 - 21:00 ter: 9:00 - 21:00 qua: 9:00 - 21:00 qui: 9:00 - 21:00 sex: 9:00 - 21:00 sab: 9:00 - 21:00 dom: 9:00 - 21:00 Secções: Frutaria, Padaria, Carnes Embaladas
FARMÁCIA AÇOREANALogo Farmácia Açoreana Largo Conde Barão, 2, São Paulo 1200-118 - Lisboa 213 961 330 Farmácia aberta durante o horário de expediente e posteriormente disponível por telefone.
18 명의 현지인이 추천하는 곳
Farmácia Açoreana
2 Largo Conde-Barão
18 명의 현지인이 추천하는 곳
FARMÁCIA AÇOREANALogo Farmácia Açoreana Largo Conde Barão, 2, São Paulo 1200-118 - Lisboa 213 961 330 Farmácia aberta durante o horário de expediente e posteriormente disponível por telefone.
64 명의 현지인이 추천하는 곳
São José Hospital
Rua José António Serrano
64 명의 현지인이 추천하는 곳
Supermarket
63 명의 현지인이 추천하는 곳
Pingo Doce
Praça Duque da Terceira
63 명의 현지인이 추천하는 곳
Supermarket
LAVANDARIAS SELF-SERVICE
R. do Poço dos Negros 175
175 Rua do Poço dos Negros
LAVANDARIAS SELF-SERVICE