콘텐츠로 바로가기

사르디니아의 관광지 및 명소

미술관

미술관
“Il Museo conserva la più importante collezione al mondo delle opere di Costantino Nivola tra sculture e dipinti, più di 200 opere acquisite attraverso successive donazioni. La scelta iniziale, compiuta dalla vedova dell’artista Ruth Guggenheim, ha privilegiato l’opera scultorea di Nivola e particolarmente la fase finale del suo percorso, caratterizzata da un ritorno alla statuaria – con la serie delle Madri e delle Vedove – e ai materiali nobili della scultura tradizionale. A questo nucleo si sono poi aggiunti un gruppo di piccole opere in terracotta risalenti agli anni Sessanta e Settanta (Letti, Spiagge, Piscine), alcuni lavori in lamiera ritagliata e modellata degli anni Cinquanta (Antenati), una selezione della produzione pittorica e diversi modelli per progetti pubblici di varie epoche (rilievi realizzati col sandcasting e modelli tridimensionali per monumenti, in gesso e altri materiali). Il museo possiede inoltre una raccolta di opere grafiche, esposte a rotazione.”
  • 현지인 1명이 추천하는 곳

역사 박물관

History Museum
“A tiny but fascinating museum that gives a peak into the wild world of the "bandits" -- mostly men fleeing tax obligations -- who once were numerous in the area.”
  • 현지인 4명이 추천하는 곳
History Museum
“A museum and an archaeological park among the ruins of the first Roman Colony in the whole Sardinia: Turris Libisonis. ”
  • 현지인 10명이 추천하는 곳
History Museum
“Aperto nel 1988, il Museo Archeologico "Villa Sulcis" raccoglie materiali datati fra il Neolitico Antico ed il periodo Bizantino, provenienti da numerosi siti, in gran parte del territorio comunale di Carbonia: il riparo sotto roccia di Su Carroppu (Sirri),le necropoli di Monte Crobu e di Cannas di Sotto, gli anfratti di Coderra il villaggio preistorico di Barbusi, la grotta A.Ca.I.,il nuraghe Sirai,la grotta di Baccu Arrus. Villa Sulcis costituisce inoltre il Museo degli scavi del vicino insediamento di Monte Sirai: fondato intorno al 750 a.C. dai Fenici e conquistato nel VI sec. dai Cartaginesi, fu abitato insieme ai Sardi fino al 110 a.C. circa, quando venne abbandonato. ”
  • 현지인 2명이 추천하는 곳
History Museum
“E' costituita da circa duemila oggetti relativi alla cultura popolare della Sardegna, risalenti in massima parte alla seconda metà dell’Ottocento e al primo cinquantennio del Novecento.”
  • 현지인 1명이 추천하는 곳
History Museum

전망대

Village
“There are 3 routes to take through the park area, picnic table & view points through out --& Its Free”
  • 현지인 28명이 추천하는 곳
전망대
“It’s a scenic 40-minute hike from Cala Fuili, or a speedy boat ride from Cala Gonone, to this enchanting grotto. It was the last island refuge of the rare monk seal (‘bue marino’ or ‘sea ox’ as it was known by local fishers). The watery gallery is impressive, with shimmering light playing on the strange shapes and Neolithic petroglyphs within the cave. Guided visits take place up to seven times a day. In peak season you may need to book at the Cala Gonone portside kiosk for 'Comune di Dorgali'. Note: boat tickets do not include entry tickets to the cave, which must be paid in cash.”
  • 현지인 19명이 추천하는 곳
전망대
“The Phoenician and Punic town stands on a hill whose history dates back to the Neolithic. You can visit: squares & houses; the temple, the tophet, the necropolises with the Phoenician graves. ”
  • 현지인 5명이 추천하는 곳
전망대
“Very famous among Mediterranean surfers, Capo Mannu and the next 'Mini Capo' are great surfing spots in Sardinia.”
  • 현지인 8명이 추천하는 곳
Mountain
“The beautiful Mountain Ortobene who dominates the city, all the way up parks and restaurants. On the top of it the Redentore, a big statue of Christ, builded in 1901.”
  • 현지인 3명이 추천하는 곳
Beach
“Restaurants on the road towards Chia about 10 minutes drive. The Mirage – excellent seafood restaurant Bithia – typical Sardinian food. Eat under the stars.”
  • 현지인 43명이 추천하는 곳
전망대
“Simbolo caratteristico di Palau. E' possibile visitare la roccia e ammirare tutto il panorama sottostante”
  • 현지인 2명이 추천하는 곳
전망대
“Tante piccole calette raggiungibili a piedi lasciando la macchina al parcheggio in alto. Piccoli angoli di paradiso immersi nella macchia mediterranea.”
  • 현지인 3명이 추천하는 곳

역사 명소

유적지
“The "Torre dell'Elefante" is a medieval tower built in the XIV century during the rule of Pisa. The name originates from a statue of an elephant.”
  • 현지인 38명이 추천하는 곳
유적지
“Tharros is a Roman city build on a previous fenician site. Worth the visit.”
  • 현지인 36명이 추천하는 곳
유적지
“The Giara, located in the center-east of Sardinia, hosts a rare herd existing in Italy and in Europe of little wild horses and a park with cork oaks forests and Mediterranean maquis. This area is well known also for its archaeological monuments such as the famous Barumini nuraghe, so called “Su Nuraxi” declared Intangible Cultural Heritage of Humanity. The nuraghes are defensive towers to be found throughout the island, marked by their truncated cone shape and built with great blocks of roughly hewn stone, using the dry-stone technique. The nuraghi are defensive towers found throughout the island and are marked by their truncated cone shape; they are constructed in huge stone blocks according to the dry stone technique. ”
  • 현지인 41명이 추천하는 곳
유적지
“Discover the most famous build of Sardinia nuragic period (from 1800 B.C. to 200 B.C.)!”
  • 현지인 42명이 추천하는 곳
유적지
“Ancient ruins of one of Sardinia's mysterious stone-built tower complexes. An easily walkable footpath takes you through the ruins.”
  • 현지인 23명이 추천하는 곳
Museum
“This is the place where Giuseppe Garibaldi lived and died. The museum gives to the visitors a deep view of his life ”
  • 현지인 24명이 추천하는 곳
유적지
“8 siti millenari che raccontano 6000 anni storia, dal Neolitico fino all'eta del Bronzo quando compaiono i primi nuraghi e Le Tombe dei Giganti. Visite guidate con guide esperte. 8 millenary sites that talk about the ancient age from the Neolithic to the Bronze Age. Excursion with professional guides.”
  • 현지인 12명이 추천하는 곳
유적지
“La necropoli di Mont’e Prama si trova alla base del colle omonimo, a una distanza di circa 2 Km dallo stagno di Cabras, lungo la strada che da San Salvatore conduce a Riola Sardo. La scoperta del sito avvenne casualmente nel marzo del 1974 ad opera di contadini che eseguivano lavori agricoli.”
  • 현지인 12명이 추천하는 곳

도서관

Library
“E' possibile collegarsi a internet tramite wi-fi. Ci sono anche dei computer messi a disposizione per il pubblico.”
  • 현지인 2명이 추천하는 곳
Library
“Nuovissimo centro culturale, mediateca, biblioteca, wi-fi, punto informazioni, bar. New cultural and media centre, public library, wi-fi, infopoint, bar.”
  • 현지인 1명이 추천하는 곳
Library
“Un luogo fermo nel tempo, ex manicomio ristrutturato con cura, ricca biblioteca. Posizionata nel colle di Monte Claro, Domina la città con una vista panoramica bellissima.”
  • 현지인 3명이 추천하는 곳
Library
“Venne istituita nel 1764 con le Costituzioni per la riforma dell'Università e collocata, per volere del re Carlo Emanuele III di Savoia, nell'edificio eretto sopra il Bastione del Balice, progettato dall'ingegnere militare Saverio Belgrano di Famolasco, e che doveva ospitare l'Università, il Teatro ed il Seminario Tridentino. Alla Biblioteca fu riservato un apposito salone di conservazione e di lettura chiamato 'Sala Grande', oggi 'Sala Settecentesca', arredato con una elegante scaffalatura laccata e dorata. La Biblioteca venne aperta al pubblico nel 1792 e negli anni acquisì nuovi spazi tra cui la Cappella, con volta a botte e riccamente affrescata, oggi adibita a sala di conservazione e consultazione del materiale raro. Il suo nucleo originario era costituito dalla biblioteca privata del sovrano, da fondi appartenenti al soppresso Ordine dei Gesuiti e dalle copie delle opere che i docenti erano tenuti a fornire. Attualmente conserva più di 6000 manoscritti, 236 incunaboli e oltre 5000 cinquecentine.”
  • 현지인 2명이 추천하는 곳
Library
“Visitabile per la Manifestazione "Monumenti Aperti" del 12 e 13 Maggio 2018. Il Seminario di Oristano, inaugurato dall'arcivescovo Francesco Masones Nin il 1 maggio 1712, venne intitolato a Santa Maria Assunta, titolare del Duomo. Nel 1746, demolito l'edificio precedente, iniziò la costruzione del nuovo Seminario, con una nuova cappella dedicata all'Immacolata. In questa struttura assunse da subito una rilevante importanza la biblioteca, che raccolse e tutt'oggi conserva libri di notevole interesse storico. L'edificio fu ampliato fra il 1876 e il1910, quando fu eretta anche la maestosa scala di ingresso a doppia rampa, tutta in calcare bianco, su progetto dello scultore Giuseppe Sartorio. ”
  • 현지인 1명이 추천하는 곳
0