콘텐츠로 바로가기

Loft avec jacuzzi sur terrasse privative

Frederic님이 호스팅하는 로프트 전체
인원 4명침실 1개침대 3개욕실 1개
집 전체
로프트 전체를 단독으로 사용하시게 됩니다.
셀프 체크인
안내 직원의 도움을 받아 체크인하실 수 있어요.
깨끗하고 깔끔한 숙소
최근 게스트 14명이 이 숙소가 티 없이 깨끗하다고 후기를 남겼습니다.
훌륭한 숙소 위치
최근 숙박한 게스트 중 90%가 위치에 별점 5점을 준 숙소입니다.
Lovely and romantic flat with terrace and jacuzzi

숙소
LOFT au design contemporain, entièrement rénové (avril 2017) situé au coeur de Nice. La cuisine américaine est totalement équipée. L’espace nuit comprend un lit Queen-size. Un grand salon-salle à manger confortable avec TV grand écran plasma, internet et wifi. L’atout charme de cet appartement est sa terrasse ainsi que son jacuzzi privatif vous promettant de vrais moments de détente. La terrasse peut être fermée par une pergola électrique étanche et est donc utilisable l'hiver.
Un espace intime et romantique avec des jeux de lumières des plus extravagants pour un séjour unique.

LOFT in the contemporary design, completely renovated (in April, 2017) situated at the heart of Nice. The kitchen is totally equipped. The night space includes a bed Queen-size. A big comfortable lounge-dining room with BIG SCREEN TV plasma, internet and WiFi. The charms of this apartment is its terrace as well as its privative jacuzzi promising you of real moments of relaxation. The terrace can be closed by a waterproof electric pergola and therefore be used in winter. An intimate and romantic space with lighting effects of the most extravagant for a unique stay.

Conditions particulières importantes :


1 - Capacité d’accueil / Capacity :

Ce bien immobilier proposé à la location a une capacité d’accueil de 2 personnes adultes. Cette capacité ne peut en aucun cas être dépassée sauf accord exprès, préalable et exceptionnel du propriétaire. Le non-respect du nombre de personnes prévu au contrat peut entraîner l’expulsion ou une retenue sur votre dépôt de sécurité

This property offered for rent has a capacity of 2 adults. This capacity can not be exceeded without the express, prior and exceptional agreement of the owner. Non-compliance with the number of persons provided for in the contract may result in eviction or detention on your security deposit.


2 - Nuisances sonores et voisinage / Noise and neighborhood:

Les fêtes, soirées et rassemblement sont strictement interdits. Les cris et la musique forte également de jour comme de nuit. Le non-respect de ce règlement entraîne l’expulsion immédiate des locataires sans possibilité de remboursement.
Le locataire est entièrement responsable des éventuels troubles de voisinage dont lui ou l’un des occupants de son chef, se rendrait coupable.

Parties and gatherings are strictly forbidden. Cries and loud music also day and night. Failure to comply with this rule will result in the immediate eviction of tenants without the possibility of reimbursement.
The tenant is entirely responsible for any disturbances of neighborhood that he or one of the occupants of his head, would be guilty.

3 - Consignes d’utilisation du jacuzzi / Instructions for use of jacuzzi:

L’utilisation du jacuzzi étant susceptible de comporter des dangers, nous vous demandons de bien vouloir prendre connaissances des conditions d’utilisation se trouvant dans le book de l’appartement.

The use of the Jacuzzi is likely to be dangerous, we ask you to be aware of the conditions of use found in the book of the apartment.

Arrivées tardives : seront facturées comme suit :
- 20 euros pour une arrivée après 20h
- 40 euros pour une arrivée après 23h
Late check-in : will be invoiced like this :
- 20 euros after 8pm
- 40 euros after 11pm
Départ tardif : dans l'hypothèse où le loft ne serait pas loué la nuit suivante, il est possible de prévoir un départ tardif (15h) facturé 30 euros.
Late check out : if the loft is not rented the next night, we can allow a late check-out to 3pm for 30 euros.

게스트 이용 가능 공간/시설
L'appartement est totalement accessible aux voyageurs.
The apartment is fully accessible to travelers.

기타 주의사항
Conditions particulières importantes :


1 - Capacité d’accueil / Capacity :

Ce bien immobilier proposé à la location a une capacité d’accueil de 2 personnes adultes. Cette capacité ne peut en aucun cas être dépassée sauf accord exprès, préalable et exceptionnel du propriétaire. Le non-respect du nombre de personnes prévu au contrat peut entraîner l’expulsion ou une retenue sur votre dépôt de sécurité

This property offered for rent has a capacity of 2 adults. This capacity can not be exceeded without the express, prior and exceptional agreement of the owner. Non-compliance with the number of persons provided for in the contract may result in eviction or detention on your security deposit.


2 - Nuisances sonores et voisinage / Noise and neighborhood:

Les fêtes, soirées et rassemblement sont strictement interdits. Les cris et la musique forte également de jour comme de nuit. Le non-respect de ce règlement entraîne l’expulsion immédiate des locataires sans possibilité de remboursement.
Le locataire est entièrement responsable des éventuels troubles de voisinage dont lui ou l’un des occupants de son chef, se rendrait coupable.

Parties and gatherings are strictly forbidden. Cries and loud music also day and night. Failure to comply with this rule will result in the immediate eviction of tenants without the possibility of reimbursement.
The tenant is entirely responsible for any disturbances of neighborhood that he or one of the occupants of his head, would be guilty.

3 - Consignes d’utilisation du jacuzzi / Instructions for use of jacuzzi:

L’utilisation du jacuzzi étant susceptible de comporter des dangers, nous vous demandons de bien vouloir prendre connaissances des conditions d’utilisation se trouvant dans le book de l’appartement.

The use of the Jacuzzi is likely to be dangerous, we ask you to be aware of the conditions of use found in the book of the apartment.

Arrivées tardives : seront facturées comme suit :
- 20 euros pour une arrivée après 20h
- 40 euros pour une arrivée après 23h
Late check-in : will be invoiced like this :
- 20 euros after 8pm
- 40 euros after 11pm
Départ tardif : dans l'hypothèse où le loft ne serait pas loué la nuit suivante, il est possible de prévoir un départ tardif (15h) facturé 30 euros.
Late check out : if the loft is not rented the next night, we can allow a late check-out to 3pm for 30 euros.

허가번호
06088007934AK
Lovely and romantic flat with terrace and jacuzzi

숙소
LOFT au design contemporain, entièrement rénové (avril 2017) situé au coeur de Nice. La cuisine américaine est totalement équipée. L’espace nuit comprend un lit Queen-size. Un grand salon-salle à manger confortable avec TV grand écran plasma, internet et wifi. L’atout charme de cet appartement est sa terrasse ainsi que son jacuzzi privatif vo…

침대/침구 유형

1번 침실
퀸사이즈 침대 1개
공용 공간
킹사이즈 침대 1개, 소파 베드 1개

편의시설

엘리베이터
필수품목
자쿠지
주방
무선 인터넷
건조기
다리미
에어컨
노트북 작업 공간
옷걸이

체크인 날짜를 선택해주세요.

여행 날짜를 입력하여 정확한 요금을 확인하세요.
체크인
날짜 추가
체크아웃
날짜 추가

215개 후기에서 별 5개 만점에 4.84개
4.84점(후기 215개)

청결도
정확성
의사소통
위치
체크인
가격 대비 만족도

위치

니스(Nice), Provence-Alpes-Côte d'Azur, 프랑스

Le logement se situe en plein centre, à quelques pas de l’avenue Jean Médecin et de Nicetoile pour vos séances shopping. Dans ce quartier authentique, vous trouverez des commerces de bouche, restaurants et cafés, ou partir explorer le Vieux Nice.

호스트: Frederic님

회원 가입일: 2017년 5월
  • 후기 215개
  • 본인 인증 완료
Originaire de Nice, j’aime voyager, découvrir le monde et faire de nouvelles rencontres. À très vite !
공동 호스트
  • Katia
숙박 중 게스트와의 교류
Quelqu'un sera présent pour vous réceptionner et vous informer sur le fonctionnement de l'appartement.
Somebody will be there to receive you and explain the functioning of the apartment.
  • 정책 번호: 06088007934AK
  • 언어: English
  • 응답률: 100%
  • 응답 시간: 1시간 이내
안전한 결제를 위해 에어비앤비 웹사이트나 앱 외부에서 송금하거나 대화를 나누지 마세요.

알아두어야 할 사항

숙소 이용규칙
체크인 시간: 오후 2:00 - 오후 4:00
체크아웃 시간: 오전 11:00
안내 직원(으)로 셀프 체크인
어린이와 유아에게 적합하지 않음
흡연 금지
반려동물 동반 불가
안전 및 숙소 정보
일산화탄소 경보기
화재 경보기
보증금 - 숙소를 파손할 경우 최대 $680의 금액이 부과될 수 있습니다